Petit Lexique Entropien

Initialement posté sur notre ancien Forum, en 2012, par un ancien membre de la soc.

Et oui, fallait bien s'y coller, entre les nouveaux arrivants qui ne connaissent aucun terme Entropien, et certain moins nouveaux qui restent dans l'ignorance sans oser demander, je me suis dit qu'un petit lexique s'imposait.

La liste actuelle n'est, bien sûr, pas complète et je la compléterais au fur et à mesure de vos commentaires ou de vos messages in game.

Enfin, cette liste ne s'adresse pas uniquement à Entropia Universe, mais peut être utilisée plus largement dans la majorité des MMO.

Pour info, elle est largement pompée sur le site Jeux Online, auquel je vous invite d'ailleurs a vous connecter pour un lexique plus complet, mais plus généraliste aussi.

== A ==

AFAIK

Acronyme de l'expression anglaise "As Far As I Know" (littéralement, "Pour autant que je sache").

AGGRO

Abréviation inspirée du mot anglais "aggressive" (littéralement, agressif), désignant un monstre agressif, susceptible d'attaquer. En jeu, l'exclamation "Aggro !" signifie qu'un joueur vient d'être pris en chasse par un adversaire ou un mob.

AGS

Acronyme de "Ancien Greece Share", des actions virtuelles de Ancien Greece, la sous-map de Next Island. Les dividendes sont versés hebdomadairement, tous les lundi, dans Entropia Exchange  et doivent être transférés sur la Carte Peds manuellement.

ASAP

Acronyme de l'expression anglaise "As soon as possible" (littéralement, "dès que possible").

AVATAR

Du terme sanscrit "Avatara", qui désigne originalement les incarnations terrestres de la divinité Vishnu dans la philosophie hindouiste. Par extension en matière informatique, l'avatar désigne l'incarnation numérique d'un individu dans un monde virtuel (on parlera aussi de "personnage").

AFK

"Away from keyboard", ce qui signifie que le joueur n'est plus devant son ordinateur ou occupé et donc indisponible.

AIM

Du verbe Anglais ("To aim") désigne l'action de viser. Dans Entropia, le fait d'appuyer sur la barre espace fait basculer dans le mode aim. On aura alors la possibilité de viser le monstre que l'on désire tuer, au lieu de laisser son personnage viser tout seul. Ce mode à l'avantage d'être plus précis, et donc nous évite de gaspiller nos munitions.

AMD

Acronyme de "Arkadia Moon Deed", des actions de la lune d'Arkadia. Les dividendes sont versés tous les matins dans le PED Flow Center et doivent être transférés sur la Carte Peds manuellement.

ATH

Acronyme de l’expression “All Time HOF”. Littéralement: les plus gros HOF de tous les temps. Soit les plus gros scores réalisés depuis le lancement d’Entropia.

AUD

Acronyme de "Arkadia Underground Deed", des actions de la sous-map d'Arkadia. Les dividendes sont versés tous les matins dans le PED Flow Center et doivent être transférés sur la Carte Peds manuellement.

== B ==

BB

Acronyme de l'anglais, selon le contexte, "Bye Bye" 'au revoir) ou "Be Back" (de retour)

BRB

"Be right back", signifie qu'une personne va s'absenter un court moment.

BP

Abréviation désignant un Blueprint, un plan de construction contenant la liste des ingrédients et nécessaire à la fabrication dans le terminal idoine.

BTW

Abréviation de l'expression anglaise "By the way" (littéralement, "à propos", "au fait"). A utiliser généralement en début de phrase: "Btw, that was cool !" (Au fait, c'était cool !).

== C ==

Chan

Abréviation de l'anglais "Channel", signifiant "Canal". Désigne les canaux de discussions.

CLDT

Acronyme de "Calypso Land Deed Token", des actions virtuelles de Calypso. Les dividendes sont versés hebdomadairement, tous les lundi, dans Entropia Exchange  et doivent être transférés sur la Carte Peds manuellement.

CLUF

Acronyme de l'expression "Contrat de Licence d'Utilisateur Final". Le CLUF est le document (regroupant l'ensemble des conditions d'utilisation du MMOG, destinées à organiser les éventuels litiges entre l'éditeur et le joueur) que le joueur accepte d'appliquer lorsqu'il s'abonne à un MMOG. Une rupture du CLUF peut entraîner le bannissement du joueur. En Anglais : EULA (End User License Agrement).

CPSSS

Acronyme de "Crystal Palace Space Station Share", des actions virtuelles de Crystal Palace Space Station, gravitant autour de Calypso. Les dividendes sont versés hebdomadairement, tous les lundi, dans Entropia Exchange  et doivent être transférés sur la Carte Peds manuellement.

CU,  CYA

Abréviation phonétique (siyu) de l'expression anglaise See you ou See ya, signifiant "Au revoir".

Craft

Terme anglais servant à désigner "l'artisanat", la "fabrication" dans jeu en ligne, c'est-à-dire la capacité d'un personnage à fabriquer des objets utiles dans le jeu.

Crafter

Terme anglais désignant un "artisan" dans un jeu en ligne. Un "crafter" (un artisan) est un personnage se consacrant à la fabrication d'objets utiles dans le jeu. Utilisé en langue française, il signifie aussi l'action de fabriquer.

== D ==

Deco

Abréviation du mot français "Déconnexion", désignant l'action de se déconnecter du serveur de jeu (via la commande /quit, le plus souvent) et d'abandonner la partie.

DPS

Acronyme de l'expression anglaise "Damage per second" (traduit littéralement par "dommages par seconde"). Le DPS détermine le ratio de "points de dommages" infligés au regard de la vitesse d'utilisation d'une arme.

Une arme de grande taille infligeant des dommages importants mais maniée lentement infligera autant de dommages qu'une arme plus modeste infligeant peu de dégâts à chaque coup, mais permettant de frapper très vite et souvent.

Le DPS est une unité de comparaison efficace pour évaluer l'efficacité effective d'armes très différentes.

DMG

Abréviation anglaise du terme "Damage", traduit littéralement par "dommages", "dégâts" ou "blessures" occasionnés par les assauts d'un ennemi. Chaque "point de dommages" infligés à l'adversaire est soustrait à ses points de vie. Lorsque les points de dommages infligés excèdent les points de vie de la cible, cette dernière meurt.

DR

Acronyme pour "De Rien" (en réponse à un "merci").

DROP

Du verbe anglais to drop (tomber). Par extension, un "drop" désigne le butin abandonné par un adversaire en mourant et susceptible d'être pillé par celui l'ayant vaincu. Un monstre pourra "droper" de l'or, des objets utilisables, etc... Antonyme : Loot

== E ==

Emote

Animation effectuée par un personnage à l'aide d'une commande. Par exemple danser.

EULA

Acronyme de End User License Agreement. Voir CLUF.

== F ==

FFA

Acronyme de l'expression anglaise "Free For All" (littéralement "chacun pour soi"). On utilisera généralement cette expression pour signaler la dissolution d'un groupe par exemple ou pour désigner un joueur "mercenaire", sans faire preuve de loyauté envers ses compagnons d'arme. Utilisé dans les règles de groupes cela signifie que chaque personne du groupe pillant les monstres vaincus récupère le butin pour elle même.

== G ==

GG

Acronyme de l'expression anglaise "Good Game", signifiant littéralement "Bien joué", "Félicitation".

GLOB

Abréviation de "Global". Désigne le fait qu'un joueur, lors d'une chasse, d'un minage ou d'une fabrication, récupère un gain d'une valeur historiquement supérieure a 50 peds, actuellement variable selon les mobs en chasse. Lorsque ce gains est le plus haut depuis 24 heures, on l'appelle HOF.

GUI

Acronyme de l'expression anglaise "Graphical User Interface", signifiant "Interface Graphique d'Utilisateur". La GUI désigne généralement l'interface d'un jeu (la gestion des menus, la navigation entre les fenêtres d'options, etc.).

GL

Acronyme de l'expression anglaise "Good Luck", signifiant littéralement "Bonne chance".

GRP

Abréviation du mot anglais "group", signifiant "groupe".

GZ

Acronyme de l'anglais "Congratulation", "Congrats", "Grats"... signifiant "Félicitation", "Bravo".

== H ==

Heal

Du verbe anglais "to heal" (soigner). Désigne une capacité permettant de soigner son propre personnage ou ses compagnons d'arme. Sur Entropia, on fait généralement ca avec un Fap ou un Vivo.

HOF

Acronyme de l'expression anglaise "Hall Of Fame". Tableau des 100 joueurs ayant réalisés les meilleurs gains dans les dernieres 24 heures en chasse, minage ou fabrication.

== I ==

IC

Acronyme (phonétique) de l'expression anglaise "I see", signifiant "je vois".

IRL

Acronyme de l'expression anglaise "in real life", ce qui signifie dans la vie réelle.

IG

Acronyme de l'expression anglaise "In Game" signifiant littéralement "En jeu" et désignant un usage pratiqué dans le jeu, par opposition aux activités exercées de façon annexe hors du jeu (sur un forum de discussion par exemple). On parlera par exemple d'un "rendez-vous in-game" ou d'une "vente in-game" (préalablement planifié ou organisé hors du jeu).

== L ==

LAG

Terme anglais signifiant littéralement "Décalage". Le "lag" désigne un encombrement du flux des données transitant entre l'ordinateur du joueur et le serveur de jeu. Les données circulent par vague, avec des périodes d'inactivité plus ou moins longues. Le "lag" engendre des ralentissements notables du jeu, entravant les possibilités de jeu. Il est généralement dû au rassemblement d'un trop grand nombre de joueurs dans une même zone augmentant considérablement la quantité d'informations à traiter par l'ordinateur, qui s'étouffe.

LOOT

Du verbe anglais "to loot", signifiant littéralement "piller". Par extension, un "loot" est le butin susceptible d'être pillé sur le cadavre d'un ennemi vaincu (l'or ou les objets utilisés par une créature hostile vaincue). Antonyme : Drop

LOC

Abréviation du mot "Localisation" (ou "Location" en anglais). Désigne une position sur la carte. En appuyant sur P en jeu, on obtiens sa localisation.

LOL

"Laughing Out Loud", se traduit par "éclater de rire" en français ou "mort de rire" (MdR).

== M ==

Map

Terme anglais signifiant "Carte".

MDR

Acronyme de l'expression "Mort De Rire". Interjection très souvent utilisée afin de traduire l'hilarité face à une situation.

MOB

Etait utilisé dans les premiers jeux en ligne en tant qu'abréviation du terme "Mobile". Le terme est depuis généralement employé pour désigner les créatures contrôlées par l'ordinateur que le joueur doit affronter.

MU

Acronyme de Markup.

MarkUp (MU)

Plus-Value ou Valeur Ajoutée. C'est la somme supplémentaire que payera un joueur à l’achat d’un objet donné. Il s’exprime de 2 façons différentes :

en ped : appliqué aux objets non-empilables et dont l’usage n’est pas limité. Par exemple, une pièce d’armure de valeur TT = 1 Ped. Si celle ci est vendue TT+3, l’acheteur payera 4 Peds pour l’obtenir. 

en pourcentage (%) : appliqué aux objets empilables (tout ce qui est matériaux ou ressources en général) et aux objets à usage limité (c’est a dire impossible à réparer). Ce pourcentage est appliqué sur la valeur TT de l’objet. Par exemple une pièce d’armure (L) de valeur TT = 1 Ped. Si elle est vendue à 150%, l’acheteur payera 1,5 Ped pour l’obtenir.

Acronyme : MU

== N ==

Newbie / NOOB

Contraction de l'expression anglaise "New in business", désignant un novice dans un secteur, peu renseigné et susceptible de faire des erreurs.

NOOBAL

Expression pure Entropienne signifiant que l’on a eu un bon loot, mais qu’à quelques Peds près il ne sont pas rentrés dans la catégorie des Globals.

NO

Abréviation utilisée pour désigner le téléporteur de New Oxford

NP

Acronyme de l'expression anglaise "No problem", signifiant littéralement "Aucun problème".

NTIS

Acronyme de "New Treasure Island Share", des actions virtuelles de New Treasure Island, une zone de Calypso. Les dividendes sont versés hebdomadairement, tous les lundi, dans Entropia Exchange  et doivent être transférés sur la Carte Peds manuellement.

== O ==

OMG

Acronyme de l'anglais "Oh My God"

OS

Acronyme de l'anglais "One-Shoot". Désigne le fait de tuer quelqu'un ou un monstre en un seul tir.

OMW

Acronyme de l'anglais "On My Way", littéralement "En route"

== P ==

PA

Désigne la ville de Port Atlantis.

POS

Désigne votre position sur la carte. On l'obtient par la touche P du clavier ou avec la commande '/p'

== R ==

Respawn

Verbe anglais "to (re)spawn", signifiant "se démultiplier". Le "respawn" d'un monstre désigne le délai après lequel la créature réapparaîtra après avoir été éliminée une première fois.

== S ==

Scam

Terme anglais signifiant littéralement "Escroquerie" ou "Tromperie".

Skill

Terme anglais signifiant littéralement "Compétence", désignant les capacités d'un personnage.

Silent glob/hof

Désigne le fait qu'un gain réalisé n’ai pas la valeur TT pour être déclaré Global ou HOF. Seulement, son markup, lui, est suffisamment important pour le faire entrer dans ces catégories.

Spawn

Apparition d'un monstre.

== T ==

Team

Terme anglais signifiant "équipe". Faire une team permet de partager les loots et d'accéder au canal de tchat dédié.

TT

Acronyme de “Trade Terminal”. Ce qui se traduit Terminal de Commerce. On trouve ces terminaux un peu partout dans le jeu, généralement dans les bâtiments près des TP, et dans les villes. "Valeur TT" désigne le prix auquel un objet sera vendu si l’on le vend dans un trade terminal.

TP

Acronyme du mot anglais "TelePort", que l'on peut traduire par "Téléporteur". Un TP désigne un "portail" permettant d'atteindre une autre zone ou un lieu géographiquement éloigné. Il faut les atteindre 1 fois pour les débloquer et pouvoir ensuite les utiliser.

TY / THX / TYVM

Acronyme de l'expression anglaise "Thank you", "Thank You Very Much", signifiant "Merci", "Merci Beaucoup"

== U ==

Uber

Désigne les joueurs ayant un très haut niveau de compétences.

U2

Abréviation de l'anglais "You Too", signifiant " Toi Aussi".

== V ==

VU

Version Update : il s’agit de la version de mise à jour du jeu. Chaque mise à jour est identifiée par un numéro du type 10.6.4. Le premier chiffre est la version globale du jeu, le second correspond à des mises à jour majeures, le 3ème à des mises à jours mineures, etc…

Elles sont généralement appliquées le Mardi, lors du reboot hebdomadaire des serveurs, et sont toujours annoncées sur le lanceur du jeu et accompagnées d'un post après la relance listant les mises à jour effectuées.

== W ==

W8

Abréviation (phonétique) du verbe anglais "Wait", signifiant littéralement "Attends".

WTB / WTS / WTT

Acronymes de l'anglais "Want To Buy" / Want To Sell" / Want To Trade", signifiant "cherche à acheter", "cherche à vendre", cherche à échanger". A utiliser dans les annonces des canaux de commerces.

WB

Acronyme de l'expression anglaise "Welcome Back" ("Bienvenue à nouveau", "Bon retour").

== X ==

XP

Désigne généralement l'expérience de l'avatar. Sert aussi à indiquer le fait de s'entrainer.

== Y ==

YW

Acronyme de l'expression anglaise "You're (You are) welcome", signifiant littéralement "de rien".

Une erreur ou un oubli ?? N'hésitez pas à contacter un rédacteur dans le jeu ou sur le Discord de la Soc !!